星期三, 六月 29, 2005

I changed my blog link

原本meicy321.blogspot.com的網址將作廢。目前網址已改為

http://meicy.nomadlife.org
 
posted by 米花 at 9:42 上午, | 0 comments
星期二, 六月 28, 2005

For Ceha

I don't know why but I’ve always had the feeling that Ceha could read my mind. Not in a bad way though. It's like we have already known each other for a very long time. Every time Ceha looks at me, I can tell from her expression that she’s thinking, Yeah, you know, that's Meicy.

Although Ceha is 25, she doesn't look her age. She is mature for her years and she doesn’t conform to what everyone else does. She knows her own mind, which I really admire.

She is my first Muslim friend, a very modern and open-minded girl who respects her religion. For those who know a little about Muslims, you know they have lots of rules about how to live. For example, they can't eat pork, they have to pray 5 times a day...this can be difficult to follow in Hong Kong. We often have pork in hot pot, and night life for trainees is a must. So Ceha has to be careful when eating with others and could not be too wild when going out in Lan Kwai Fong. I am impressed that she has always managed to keep to these rules for Muslims without putting anyone out.

I have two roommates, and Ceha is my honorary third roommate. Whenever Ceha comes round, we always have fun. In the first few months, we used to love having a North Point girls’ gathering when one of us would cook something. The thing about Ceha is, you could always ask her to cook and she would love to, but when it comes to washing dishes, it seems she’d rather die...ha-ha.

My best memory of Ceha is definitely the Guilin trip. We joined a 250RMB Guilin tour for 3 days. Since you pay so little money for a trip, you pay the rest in physical suffering thanks to the 8 hour bus journey each way. The bumpy bus almost killed us on the way to Guilin. We ran into an unbelievable traffic jam at 1 am, so it actually took 12 hours to get there. Then as soon as we arrived, we started biking under a blazing sun. For me this was the most memorable experience with Ceha cause we know that we'll never do this again and you could only do this when you are still young.

Another surprise about this Guilin trip is that Ceha finally found out where her Chinese accent is from, right, Ceha?!

Ceha is going back home to Indonesia in July. When I visited her country at the age of 12, I never would have thought that I'd have a good friend from Indonesia and we would meet in Hong Kong. Life is full of miracles. I strongly believe I will meet Ceha again somewhere. Whenever and wherever that is, I look forward to that day.

Ceha has already seen lots of our tricks at our surprise parties, so we will not have any surprises at her farewell party. This article is my surprise for you, Ceha. You say you don't want to have a sentimental farewell party, but saying goodbye is always sentimental... You are starting a new chapter of your life and I hope I will still be part of this. I know I'm going to miss you so so much, Ceha. I hope everything goes well.

Yours

Meicy
 
posted by 米花 at 12:59 上午, | 2 comments
星期一, 六月 27, 2005

年紀

溫布頓網球賽,小威廉絲前天意外落馬。我看了趕緊把她哭喪的臉放在頭條,今天AFP又報導這可能是23歲的小威廉絲揮別過去輝煌時代的時刻了,媒體就是喜歡落井下石。不過小威廉絲才23歲,和我一樣大。

我記得蔡康永曾經在「真情」訪問梁山伯與祝英台的男主角,然後他問觀眾說:「如果你在很年輕的時候,因為這部戲一炮而紅,受到觀眾愛戴,名氣衝到最高,不過這就是你一生中最有名的時刻了,接下來你就往下坡走,越來越沒名,你願意接受這樣的人生嗎?」

一般人可能想,年輕的時候超紅,接下來就沒名,那不是很苦?不過蔡康永說:「我想你最好要喔~因為很多人連這種紅的機會都沒有。」想想也是。

之前在圖書館找到ㄧ本無聊又有趣的小書,那本書沒幹嘛,就是把一些名人做過的事情列出來,從1歲到100歲的名人。按照歲數排,比如說,可能哪個名人在1歲的時候就演了什麼出名的電影。誰誰誰在15歲的時候唸到博士,或者肯德基爺爺在70幾歲的時候創業之類的。

那個作者說,我們每個人都會陷入歲數的迷思,並且把年紀當成一個基準點互相比較。比如你媽媽可能會跟你講:「你看隔壁的阿明,人家才25歲,就賺了一棟房子」或是媒體也很常報導,可能12歲的小神童念大學之類的。每個人的成長速度不同,可是為什麼年紀會被當作一個比較的標準?

這真是太無聊的一本書了,因為整本書就是從1歲講到100歲,沒其他內容,可是我就拿來一直看,從1歲開始看,然後就會發現,不管在幾歲,都會有人做出了不起的事情。

我看到一個覺得超好笑的,就是在13歲的時候,書中列了一個美國知名的FBI幹員,然後說他在13歲就在他的筆記本外面寫著「密件,任何人均不得翻閱,否則將受到…法律制裁」結果這種個性的人在以後果然選了很適合他個性的職業。

如果要你和肯德基爺爺一樣,在70幾歲的時候才創業,不過很成功,那你要嗎?都人老珠黃了,你人生最輝煌的時候才開始。

還有一個更恐怖的例子,去年有一對新人結婚,不過這對新人很舊了,兩個都是70幾歲的老人,一般人可能想說是二度梅花,不過他們兩個卻都是第一次結婚的,兩個人在醫院認識,因為老婆婆很照顧這個老先生,所以兩人就激出火花,也就是這對老夫妻在70幾歲,才找到一般人說的真愛。到底是不是真愛也沒人知道,畢竟能活到70幾歲又單身的人,湊一湊也沒幾對。

想來年紀這種事情還是很恐怖,不過好事並不會因為年紀越大就越少,一切就看自己了。
 
posted by 米花 at 11:57 上午, | 0 comments
星期二, 六月 21, 2005

台灣日

今天香港下超大豪雨,從辦公室外看去,連雨和雨之間的空隙都看不見,往北角的車道還塞車。進門的同事,個個衣服有一半是濕的,他們從外邊慌慌張張的跑進來,辦公室冷氣全開,舒適得很,好像這屋子以外的事情與我何干。

不知道為什麼,今天的大雨讓我有種寧靜的感覺,因為下雨的關係,交通大塞車,頓時所有的車都不動的,街上的行人也不見了,天空灰濛濛的,好像動得最快的,就是雨滴。這種無聲的速度,加上我第一次帶著耳機辦公,由網路聽飛碟電台,沒有其他打擾,然後和很久沒聯絡的雅倫MSN,好像,好像就回到了台灣。

飛碟電台真的很有台灣味。雅倫說,要有台灣味應該要聽Kiss Radio。台灣人認為的台灣味,就是台灣南部的味道,像是講台語啦,或是扮台客聽電音之類的。你說一個台北人有台灣味,他可能還不認帳。

可能是離開台灣也快半年了,生活都是港味,頓時聽到飛碟的談話節目,就覺得天哪,這就是台灣!侯昌明的節目裡,有民眾在抱怨台電,然後講了一堆專有名詞來講台電的不是,再補一句「全世界也沒有像台灣這樣的!」我聽到大笑。

節目裡偶爾摻一句台語,飛碟電台婆婆媽媽的腔調和香港新城電台的,就是不一樣,是有種溫馨的感覺,香港的武俠氣味重點。

後來是Ruby的節目,我發現台灣的女星講話很喜歡扁嘴,是台灣腔調。來到香港,每次有人問我有沒有認識其他台灣人,還真的沒有。我看到的台灣人都是遊客,每次走在路上,聽到有人講國語,一下子就可以認出是從台灣來的,那個腔調我現在還不會形容。像北京腔就是愛捲舌,湖南腔感覺講話又重又含糊,可是台灣腔呢?其實每個台灣人幾乎都有台灣腔,很明顯。可是我講不出來台灣腔是怎樣的。

不寫了...
 
posted by 米花 at 11:24 下午, | 0 comments
星期五, 六月 17, 2005

鬼釗-頭上縫三針之後的照片

Evil Chu Posted by Hello
 
posted by 米花 at 10:40 下午, | 0 comments

NBA Party

在參加完拳擊比賽的活動後,隔天晚上,我和老闆還有Shawlin去參加NBA Final Game Party。是由NBA舉辦的一個公關活動,不過聽說香港只是他們的過繼站,真正大型的活動會在台灣舉辦。

地點是在紅勘的一個Harbor Hotel吧,頗高級愜意的一家飯店(酒店)。我看見了兩個NBA球員,一個是Dwight Howard,另一個就忘了名字了,都是剛開始加入NBA,但之前在大學或高中的表現都是美國第一的那種球星。

他們講話很輕聲,那麼高的個子,講話斯斯文文的,像個小女孩一樣。

其實整個NBA Party不太有令人驚豔之處,球星不灌籃,啦啦隊不表演跳舞,還想先Shopping,然後大家都穿得頗正式,這就是成人的Party。大家拿著酒杯走來走去,然後互相交換著有95%的機率,你不會聯絡對方的名片,交談的時候盡可能表現幽默,講完轉頭時,也就不記得對方的名字了。

我坐下來吃飯時,忽然看到那兩個NBA球員和啦啦隊的人,一起坐在樓梯上吃東西聊天,與我這邊的情況剛好成為對比,要我也想去坐樓梯和朋友聊天比較自在,本來想拿著照相機拍下這一幕,這時突然來了老闆的朋友,一個叫Thomas的老伯。

Thomas從美國跑到上海住了快20年了吧,他是姚明的第一個正式的教練,為人頗為臭屁,很愛講自己在中國的體育王國有多大,連NBA都要來找他幫忙,他還獨佔中國的網球市場什麼的。我老闆聽了眼睛一亮,直要把公司的企畫書遞給他參考,不過我想他並不把我老闆放在眼裡,畢竟他有中國的大王國,不需要和小企業打交道。

不過說到NBA的球星Dwight,他為人真的不錯。我本來想跟他照個相,沒想到他就被公關人員拉走,說活動要開始了,等會再照。等活動結束後,他看見我還記得說是不是要照相,真是個好人。

題外話:NBA到現在也到Game 4了,看了這麼多黑人打球,我還是覺得馬刺隊的Tony Parker最帥,他女朋友也好漂亮…
 
posted by 米花 at 10:11 下午, | 0 comments

滅罪禁毒之王者無敵

上禮拜參加了我們拳擊會的一個活動,看了「滅罪禁毒 之 王者無敵」的泰拳比賽,在伊麗莎白體育館。比賽總共有10場,我拳擊會的一個朋友阿釗比第一場。比賽會場就是「少年阿虎」的場景,中央一個大紅擂臺,前後左右簇擁觀眾。更妙的是,我是阿釗的出場跟班之一。

比賽之前,大家都在後台幫阿釗加油,我當時怕趕不及跟著出場,所以就沒帶照相機。阿釗的休息室,全是撒隆巴司的氣味,他穿著一件藍色披肩,和標準的泰拳花褲,在旁邊練習打拳。我的教練Miss拿起一個加油的牌子。「釗鬼」,我念。全部的人大笑,說是「鬼釗」才對。後來前台開始跳起拉丁舞開場,這到底是什麼泰拳比賽?好像花花綠綠的,分不清楚花瓣和葉子在哪,就只是燈光怦怦砰。

等了大概半小時,終於到鬼釗開始比賽的時候了,我穿著文冬拳擊會的黑色T-Shirt,跟在阿釗後面,一班人中間,一起跑出場,從出口出來時,燈光閃閃在黑暗中,被噴了一身乾冰,然後我們這群跟班開始鬼叫壯勢,繞了擂臺一圈,我邊跑邊想說,妙妙妙,沒想到我會成為拳擊手跟班。整個場景完全就是動作片,電影果然沒有騙人!

前幾場的泰拳比賽,共比3回合,一個回合2分鐘,每個回合間休息一分鐘,總共有5個裁判判輸贏。如果是不了解打拳的人,就會覺得打個幾分鐘沒什麼。不過我現在就不敢這樣說了,在練習對打的時候,我和另一個教練阿祺打三分鐘,還不是真打,結果喘了半小時,因為這三分鐘是完全沒有休息的,如果自己停下來了,就會被打,反而更累。

到了阿釗比賽的時候,我們一群人在台下看著,阿釗一開始打得不錯,不過到了第二回合,裁判突然把他拉去旁邊,阿釗使勁的把裁判的手撥開,擺出一副還要繼續的pose,裁判還是堅持把他拉到旁邊,讓救護人員幫他包紮頭部。

大概包了30秒,比賽又繼續,儘管頭部受傷,阿釗還是繼續打下去。我們就在下面喊「鬼釗」!「鬼釗」!

比賽結束後,有三個裁判判阿釗勝,兩個判對方勝,所以阿釗贏了!

在看完阿釗的比賽後,我就回到座位上看其他人比賽。釗

我覺得泰拳果然還是泰國人最會打,出場比賽的兩三個泰國人,真的都充分應用手腳在比賽,而且打得花枝招展。

看泰拳比賽比看西拳比賽有趣的多,因為西拳幾乎都用手,泰拳則是手腳一起來,哪裡都可以打。配上泰國的音樂,整個比賽就好像一種舞蹈,兩人時而互攻,時而抱在一起,扭成一團。看見對方喘在一邊沒力了,有時就會先在旁邊照個相,還有倒立的,表示自己還很行。

而且泰國人出場時,前面都會有人拿著泰國國王和皇后的相片,以表示尊敬。贏了以後,還要跟相片磕頭,有的還會跟舞台的柱子跪拜,不知道在跪什麼勁,總之這行規還真多。

還有泰拳比賽的出場,跟美國摔角有得拼,黑暗中的雷射燈光、乾冰煙霧、閃亮亮的披肩和褲子,拳擊手撥開繩子,走上擂臺、觀眾吵雜聲…感覺很像在另一個世界。

看比賽到快半夜12點時,Miss打電話給總師傅,問他們在哪,原來阿釗比賽的時候頭破了,打完後,跑去醫院急診,頭部縫了三針。

這就是拳擊手的毅力。我看10場比賽,大概有7場打到一半就開始包紮,更慘的還有人打到一半整個臉沾滿了血,看起來黏溚溚的,眼睛都睜不開。裁判就會把他拉去旁邊,手筆幾個數字,確定打者意識還清楚。

不過這比賽也不會打到死,因為有個看起來很凶猛的光頭白人,打到一半也被叫去給醫護人員看一下,接著就被宣布終止比賽,因為救護人員判定他不宜繼續比賽,我從觀眾台看,整個人都好好的,臉也沒有沾滿血,光頭仍然亮晶晶,可是就被K.O.了,他是唯一一個當晚被K.O.的人,果然人不可貌相。

看完比賽後,也接近12點了,我們這群人,有的先回家,我則和教練們還有一些人去吃宵夜。

吃宵夜的地方,真的只會有香港人出沒,超道地的。我跟著他們走到灣仔的小巷子了,很像是我以前去過的春園街吧。半夜有幾家店是開著的,感覺就是台版的海鮮餐廳,桌上鋪著大塑膠袋,還會有人划拳的那種。

我們跑去一棟街市熟食部,那棟樓看起來舊舊暗暗的,搭著電梯上去後,突然又有好幾家熱炒出現在眼前,頗有柳暗花明又一村的感覺。我就和他們一起吃港式熱炒。吃飯的時候,師傅們在講的話題,我大概有60%聽不懂,可是還是一直想聽他們在講什麼,然後莫名其妙的跟著一起笑。

我從頭到尾都覺得,一定有導演在某個角落,然後想說請工作人員不要那麼早喊卡,「少年鬼釗」實在太精彩了。
 
posted by 米花 at 9:59 下午, | 0 comments
星期五, 六月 03, 2005

F-day

the white cloud moves slowly with shinning blue sky
petals of my flower slide to be suntanned
information downloaded from web pokes my eyes
That's ok. build a castle in the air and sigh
when will this end?
to be offline as wish and life is another try
 
posted by 米花 at 3:41 下午, | 0 comments
星期四, 六月 02, 2005

7-11

香港是號稱亞洲的世界城市,不過有一樣東西還是台灣好的多,就是7-11。在台灣的時候,我幾乎天天都會上7-11,不管是去買零食、買飲料、買午餐、買宵夜、繳電話費、拿網路書店定的書、拿網路訂的保養品……,7-11在台灣是真正落實了one-stop shop的功能。所以當7-11的店員是很辛苦的,他可能要幫這個顧客微波便當,同時幫另一個客戶取貨,接著再幫下一個繳電話費,然後別人要影印他也要幫忙。要當7-11的店員,沒有八隻手,至少也要有很好的體力,因此台灣的7-11店員都很年輕。

可是香港的7-11很不一樣,店員幾乎都是歐巴桑,大概是40歲以上的中年女性,他們當然也是服務的很好,只是感覺就跟台灣的不一樣。而且每間7-11有的東西也不會一樣,可能這家有荔枝口味的雪糕,下一家你就找不到,台北可能是每300公尺就有一家7-11,香港的7-11密度就沒有那麼集中。

在台北,去7-11買個中餐便當是個滿正常的事情,可是香港不是。上個月我想說去樓下的7-11買個便當來吃,選了一碗台幣40元的排骨飯,真的是很便宜,而且不會有人跟你搶便當,以前在台北上班,很容易不到一點鐘時,7-11的便當就被搶光了,香港不會,整櫃滿滿的便當給你選,你慢慢挑,反正香港人不愛吃這個,我那時候就很高興,拿去付帳時,店員就問我:「在這邊吃還是拿走?」「蛤?」「eat here or take out?」「喔,take out。」-_-沒錯,我廣東話不好…聽不懂她講啥…

不過重點是,香港的7-11是准許客人在裡面吃便當的耶。便當都是要客人自己微波,可是客人可以在裡面吃完再走,我那時走前回頭狐疑的看了一下,7-11店裡有一個抬桌,桌上放了醬油和其他調味料,然後幾個中學生就在抬桌旁邊吃起東西來。

我那時候問香港人:「你們都會在7-11裡面吃東西喔?」結果他說:「可以在裡面吃阿,不然你沒地方吃怎麼辦?」「嗯…蹲在門口吃…」

在台灣,不會有人在7-11裡面吃便當,尤其是中午,因為7-11裡面很忙,在裡面吃感覺就好像礙到別人。

還有台灣的7-11都會有關東煮,在香港就變成了魚蛋和其他香港小吃,深圳那邊的7-11也是吃魚蛋的。

記得之前在大陸的時候,和深圳技術學院的學生主席去7-11買東西,他買了魚蛋,我就說:「台灣都是關東煮,沒有吃魚蛋的。」他說:「關東煮是什麼?」「就是…日本的小吃,會放菜頭、丸子那些東西。」主席說:「喔~我還想說關東煮是和日本三口組一樣的東西,因為你說什麼組的,原來是這個…」
 
posted by 米花 at 6:08 下午, | 0 comments


me and macao dog Posted by Hello
 
posted by 米花 at 4:17 下午, | 0 comments


澳門天主教博物館的出口sign;Posted by Hello
 
posted by 米花 at 4:15 下午, | 0 comments


我的第二朵花,是太陽花家庭的一種。;Posted by Hello
 
posted by 米花 at 4:05 下午, | 0 comments